Ничего положительного нет ни в одном документе, касающемся школьного выпускного экзамена по русскому языку.
Форма и содержание ЕГЭ по русскому языку придуманы не в интересах выпускника, а в интересах коммерции, в которую вовлечены специалисты, взявшиеся обслуживать школьный выпускной экзамен, увидев в структуре образования коммерческую линию. Хорошая работа: одни весь год занимаются так называемой разработкой (составлением) 25 вариантов заданий, чтобы получилась книга в 300 страниц; другие пишут к этим книгам свои разработки, как решать варианты заданий; третьи печатают задания в виде красочных сборников, чтобы родители покупали; четвёртые составляют компьютерные программы – как будут проверяться экзаменационные работы; пятые устраивают семинары для школьных учителей – как надо готовить детей к предстоящим экзаменам и т. д.
Выпускные экзамены у школы отобраны и приватизированы. Новая машина коммерческого интереса работает круглый год. Выстроена лестница такой структуры, в кабинетах которой сидят учёные-лингвисты, филологи, редакторы, инженеры-программисты. Все решают, как очередной год они будут проверять знания выпускников по русскому языку, что ещё придумать в заданиях, чтобы обнаружить эти знания и умения. А главное, чтобы эти задания не соответствовали отечественной методике, а были в духе пресловутой болонской концепции образования, заявляли бы о «новом» подходе к обучению русскому языку в её духе. Таким подходом и диктуется работа по составлению тестовых заданий по русскому языку из 24 вариантов плюс задание № 25 – сочинение.
Решено, что проверять ответы будет умная, но бездушная машина – компьютер. Она не спросит, не задаст выпускнику вопрос, если он допустит описку. Экзамен по родному языку бессловесный: сиди с бумагой и ручкой, пиши по клеточкам без знаков препинания и пробелов. Таково требование электроники: запрограммированную оценку не имеешь права оспаривать, увидеть свои ошибки нельзя. Тайна!
Учёные составители пособий, подыскивая дидактический материал по справочникам, словарям и учебникам, становятся в позицию выпускника? Нет. Об этом говорят ошибки и нелепые задания. Главное, показать учёный подход, свой толк в лингвистике, а надо бы – в педагогике и методике, чтобы не выстраивать задания с целью поймать выпускника на чём-то «трудненьком», где человека может подвести память. Но составителям учесть бы главное: это не отвечает принципам педагогики.
Все задания 1-24 строятся как тесты, т. е. после формулировки задания следуют четыре-пять ответов, среди которых один правильный. Педагогический смысл примитивный – чтобы выпускник проявил интеллектуальную работу по поиску одного из пяти ответов: нашёл или правильный, или неправильный. И выпускник применяет приёмы поиска. Неплохо срабатывает подсказанный ему репетиторами метод исключения одного, второго, третьего, чтобы прийти к ответу.
А с экрана ТВ нам говорят: теперь отказались от тестов.
Есть и другие примеры, почему современная система ЕГЭ в виде тестирования вредит обучению, спокойному усвоению учебной программы, умению работать с учебником.
Из беседы с учащимися-выпускниками:
— Что на уроках литературы? Какой писатель?
— Учительница сказала, что не будет проводить литературу, потому что никто ничего не учит, не читает, она будет заниматься русским языком.
— Какой у вас учебник, кто автор?
— А мы не пользуемся учебниками. Учительница нам диктует своё.
— Что читаете по программе?
— Достоевский «Преступление и наказание», но никто не читал роман, мы просто смотрим фильм.
— Учебник литературы у вас какой?
— У нас нет учебников, мы не пользуемся.
— Тебе знакомо имя писателя Фадеева? На уроках слышал?
— Нет, не слышал, не знаю таких книг – «Разгром», «Молодая гвардия».
Не слышали о подвиге советских военных лётчиков Алексея Маресьева и Николая Гастелло; ничего не могут сказать о Зое Космодемьянской. Ученица в сочинении приводит пример, по её словам, «о лётчике, который полз в лесу, был в госпитале… кажется, автор Шолохов?» Нет, отвечаю, это писатель Борис Полевой, а книга называется «Повесть о настоящем человеке». «А-а, я слышала…».
Эти примеры указывают, что экзамен по русскому языку в форме тестирования и вся подготовка к нему по пособиям – полный абсурд, который вредит ученику, учителю, школе. Почему? Потому что над всеми повисает мысль о появившихся в продаже пособиях, о предстоящем экзамене и как к нему готовиться, какого репетитора искать. Вредит, потому что на экзамене нет живой речи выпускника, не ясно, как он мыслит, почему ошибся; как понимает правила грамматики и может ли привести примеры. Вредит тем, что экзамен закрыт от ученика, учителя, родителей, школы.
В советской школе экзамен был делом школы. На устном при комиссии, если ученик допустил оговорку или ошибку, всегда можно было понять, почему ошибся: оговорился или не понимает сути. Можно было вступить в поучительный диалог с учеником. Сейчас же на экзамене-тестировании ученик сидит наедине с бумагой. Разве не может проявиться «человеческий фактор», например, случайная описка? Бездушная компьютерная программа проверки выставит запрограммированную оценку.
Где хранятся эти работы? Почему они должны быть государственной тайной? Кто придумал это правило и для кого? Для выпускника школы или автора компьютерной программы и изобретателей системы экзамена? Это не праздный вопрос! Если оценку выставляет машина, то дайте учителю и родителю видеть работу ученика, его ошибки и оценку.
Теперь о примерах, красноречиво говорящих о педагогической неприемлемости предлагаемых выпускнику упражнений при подготовке к экзамену. Примеры взяты из сборников с грифом «Федеральный институт педагогических измерений». Он разрабатывает задания для выпускного экзамена. Обратим внимание: все пособия никто из родителей не читает, никакой сути в них понять не может и никаких ошибок не обнаружит. Знают об ошибках только учителя, работающие по этим книгам.
Итак, в задании даны пять слов, читаем одно: «вер…щий». Нужно найти слово с буквой «ю». Ученик записал: «верующий», хотя по смыслу задания – это «верящий». По какой причине, что у него в голове, не знаем, но ученик пишет «верующий». Этот случай указывает, что составителю невозможно предусмотреть такие неожиданности. Но компьютер ничего не станет уточнять!
Вот задание с заведомо искажёнными словами. Сознательно слова написаны с буквой «Е», а не с «Ё»:
«Ободренный, включенный, включен, довезенный, обостренный, шофер, поделенный, повторенный, низведен, щелкать, договоренность, свекла, прирученный».
Эти слова говорим и пишем только с «Ё»: «ободрЁнный, включЁнный», включЁн, довезЁнный, обострённый, определённый, шофёр, поделённый, заселённый, низведён, щёлкать, договорённость, свёкла, приручённый». Зачем давать головоломку?
А зачем давать слова, если у них две формы: приручённый и прирученный, приручён и приручен? С какой целью вносить путаницу? Эти педагогические приёмы ничему не учат детей. Учёным авторам, претендующим на разработку заданий для государственного экзамена по русскому языку, это неизвестно?
Вот в сборнике такое: «обла… вать». Решите, что это за слово? Опечатка наборщика или загадка автора? Как ученик будет мыслить на экзамене, никто не узнает, переспросить некого, но компьютер автоматически вынесет своё решение.
Вы скажете, это моя придирчивость? Нет, примеры подтверждают, что злополучный человеческий фактор – ошибки и опечатки – имеет место. Он не исключён и в заданиях, которые будут выданы в день государственного экзамена. Поэтому тестирование по русскому языку без живого общения с экзаменационной комиссией – безнравственное антипедагогическое противоестественное занятие во вред выпускнику. Компьютерная программа, проверяющая работу, остаётся бездушным роботом, которому дано решать судьбу выпускника: оценить знания и умения по русскому языку.
На школьном выпускном экзамене это негодный приём! Правильную оценку могут дать только педагоги – члены экзаменационной комиссии, специалисты, воспринимающие живую речь выпускника, когда он тут же говорит, пишет, объясняет, доказывает, поясняет, отвечает на поставленные вопросы. Это действительно экзамен!
Таким экзамен по родному языку и словесности был со времён подростка Пушкина. С тех пор у нас сложилась своя прекрасная отечественная наука обучения детей русскому языку. Например, научные труды Л. П. Федоренко – выдающегося методиста, доктора педагогических наук. Именно педагогических: что, зачем и как надо давать детям, обучая и воспитывая их средствами родного языка.
Поэтому учёным Института развития образования ВШЭ было бы честнее встать на защиту отечественного образования, а инструкции болонской системы отправить в корзину.
Александр ЦОКОЛОВ,
почётный работник общего образования РФ.
Ставрополь.
Эта статья в PDF-версии газеты «Родина» от 18 мая 2017 г. на сайте ЦК КПРФ, а также на сайте Ставропольского крайкома КПРФ.