Чтение читательских писем подобно качелям – то взлетаешь вверх, аж дух перехватывает, то несёшься вниз, аж сердце замирает. Но если сложить в одну стопку оптимистические письма читателей, а в другую – пессимистические, то первая из них будет с холмик, а вторая – с гору.
Но дело даже не в этом, а в другом: радости наши, если они вдруг и случаются, имеют по большей части искусственную первопричину, как, например, празднование Дня России, а вот горести, увы, самые что ни на есть реальные, порождаемые жизнью. И это несмотря на телевидение, фонтанирующее жизненным оптимизмом. Даже вопреки ЧП.
О ПРЕКРАСНОЙ СУДЬБЕ ПЛУЖНИКОВА
Раиса Горлова из Ставрополя написала в редакцию письмо по поводу заметки Анны Светиной: «Голос против «Голоса» («Родина», № 20), где она высказывает прямо противоположное мнение о будущем Данила Плужникова, прекрасно спевшего песню «Нас бьют, мы летаем» и ставшего победителем передачи «Голос. Дети». Она обвиняет Светину в том, что та предрекает мальчику печальную судьбу (пишет: «поступает хуже Кассандры»), и в отличие от Анны утверждает, что судьба Данила «будет, несомненно, прекрасной».
Ах, Раиса Ивановна, ваши бы слова да богу в уши! Ведь Светина ничего не предрекает Даниле, но выражает обоснованную тревогу не столько за его судьбу, сколько за будущее таких талантов, как он. Ведь и при Советской власти, которая была гораздо гуманнее нынешней, судьбы талантливых детей складывались, мягко говоря, непросто.
А сегодня в России господствует рынок. Рынок – превращение всего в товар не сегодня, так завтра. В том числе и талантов людей, начиная с раннего возраста.
Вы же убеждены в прекрасном будущем Данила. На чём основана ваша убеждённость? Только на желании мальчику добра…
Можно подумать, что Светина зла ему хочет, она исходит из суровых реалий современного бытия. И потому тревога Светиной вызывает у редакции большее понимание, чем ваш оптимизм.
Чудовищным является уже название песни, которую поёт Данил: «Нас бьют, мы летаем». Ребёнок поёт: «Нас бьют…» – вас, Раиса Ивановна, эти слова не пугают? Ни одной светлой детской песни в этом самом «Голосе» не прозвучало.
Половина песен, если не более, на английском языке: вас это не пугает? Над песней Данила рыдать хочется, не настраивает она на оптимизм…
ПУШКИН – ЭТО ЭВЕРЕСТ?
Любовь Иосифовна Ачкасова из Пятигорска утверждает, что если уж сравнивать А. С. Пушкина с горой, как это делает редактор в статье от 2 июня, то не с Эльбрусом, а с Эверестом, ибо в Пушкине «всё едино, всё прекрасно». Она же вдогонку критикует мою прошлогоднюю статью «Певцоубийца – царь Николай», написанную по материалам книги М. Цветаевой «Мой Пушкин».
Любовь Иосифовна призывает писать о Пушкине только восторженные строки. А что делать с другими точками зрения, ведь они существуют? Не говорить о них?
Я ведь не выдумывал, когда писал, что одни видят в Пушкине только великого поэта, а другие копаются в бытовых деталях его жизни.
Нравится это кому-то или нет, но таковы реалии пушкиноведения. Я тоже не сторонник взглядов М. Цветаевой, как и не сторонник деления Пушкина на «личность» и «творчество» (жаль, что Л. И. Ачкасова этого не заметила), однако исхожу из того, что гений никогда не бывает одномерен.
Упрощать понимание Пушкина – значит говорить неправду о нём. Пушкин был бы и сам против идеализации своей персоны. Настоящий гений выдержит любую правду о себе.
Нам нужен живой Пушкин, реальный, а не идеальный, именно такой близок душе русского человека. Именно за это мы и любим Пушкина, потому у каждого человека он может и должен быть свой, а не универсальный для всех. В этом Цветаева права, ведь она говорила о своём Пушкине, не навязывала своё мнение нам.
У Ахматовой другая точка зрения. Мы судьи им?
Ещё Л. И. Ачкасова повторяет версию, что «Конёк-Горбунок» написал вовсе не П. П. Ершов, но А. С. Пушкин. Версия эта не новая, но так и не ставшая фактом. Главное доказательство, на которое ссылается Ачкасова, заключается в том, что Ершов почему-то более ничего не написал. А ведь это не так.
Пётр Павлович Ершов был очень талантливым поэтом, прозаиком, драматургом, но славу ему принесла именно сказка в стихах «Конёк-Горбунок». Такое в жизни творческих людей случается часто.
Кстати, текст сказки, который нам известен сегодня, был создан именно П. П. Ершовым в 1856 году, когда Александра Сергеевича уже давно не было в живых.
ОН НАША ГОРДОСТЬ, НАША ЧЕСТЬ!
Так сказал об Александре Сергеевиче Н. И. Шаталов, с которым мы встретились у драмтеатра им. М. Ю. Лермонтова 3 июня во время Пушкинских дней на Северном Кавказе, проводившихся в нашем городе.
Думаю, он бы согласился с письмом Л. И. Ачкасовой, что о Пушкине нужно говорить лишь возвышенным слогом. Но этот слог не должен быть общим для всех, а у каждого свой. Вот почему Н. И. Шаталов шёл к драмтеатру именно со своими стихами о Пушкине. Он пробовал прочесть их, но за шумом улицы трудно было разобрать слова.
Мы взяли текст его стихотворения, оно нам показалось не совсем совершенным, но очень искренним. Воспроизводим несколько авторских строк:
Нам с детства Пушкин был знаком –
С любовью говорим об этом.
Да разве можем мы забыть,
Каким он был для нас поэтом?..
Стремленье Пушкина прочесть
У нас у всех желанье есть –
Он наша гордость, наша честь!
Впредь в Пушкинские дни организаторам следует устанавливать свободный микрофон, используя который, каждый желающий сможет прочесть свои стихи или поэта.
ПИСЬМО ОБО ВСЁМ
Именно такое письмо мы получили из Георгиевска от Е. И. Литвиновой – большой любительницы песен советской эпохи. Эти песни врачуют душу человека, считает она. В них отражается правда советской эпохи, которая так дорога людям, жившим в то время.
Е. И. Литвинова с болью воспринимает клевету на ту эпоху: и мяса не было, и обуть было нечего. Да, дефицит был, но было и качество товаров, которое нынешним производителям и не снилось.
«Я обвальщик пятого разряда, – пишет она, – знаю, какое мясо мы разделывали… Дай бог вам, критикам, поесть такую колбасу, какую мы ели тогда, или похвалиться обувью, какую мы носили».
Е. И. Литвинова правильно ставит вопрос о необходимости возрождения колхозов и совхозов советского типа, чтобы они снабжали наш народ собственной продукцией.
С большим волнением она пишет о качестве современного образования в России. Она слышала, как одна девочка говорила своей подруге, что в тексте сделала восемь ошибок и всё равно заняла первое место. «Что ж это за образование?» – спрашивает автор письма.
Какую власть поддерживаем, такое она и даёт нам образование. Безграмотными проще управлять.
ОТВЕТИЛА НА ВСЕ ВОПРОСЫ
В газете «Родина» от 9 июня мы опубликовали вопросы к статье Г. А. Зюганова «Без Родины наши имена и дела обречены на забвение» и попросили читателей ответить на них.
Наталья Васильевна Карелина из Лермонтова оказалась пока единственной, кто выполнил нашу просьбу, за что мы её сердечно благодарим.
Но ответ на вопрос об оценке Зюгановым репрессий 30-х годов всё же нуждается в уточнении. Надеемся, что Наталья Васильевна перечитает соответствующий абзац ещё раз.
Нельзя понимать репрессии так: были злые люди, которые гнобили людей хороших. Напомним, что комиссия по реабилитации жертв политических репрессий, которую возглавлял писатель Приставкин, как известно, антикоммунист, реабилитировала лишь 20% осуждённых. По остальным же приговоры остались без изменений. Почему?
И ещё: газета «Родина» не приветствует рассуждения о «благородных кровях», об особых генах, которыми обладали дворяне, а революция-де их уничтожила, разрушила или пресекла. Во-первых, это неверно с научной точки зрения (никаких дворянских генов наукой не выявлено, кроме общечеловеческих, которыми мы лишь на 2% отличаемся об высокоорганизованных обезьян), а во-вторых, это реакционно с социальной точки зрения, ибо получается, что одним людям дано лишь править, а другим – рабствовать.
БЕЗЫСХОДНОСТЬ И ОТЧАЯНИЕ
Зоологи утверждают, что киты перед массовым самоубийством, т. е. перед тем, как выброситься на берег, испускают какие-то жуткие сигналы, которые, видимо, означают одно: «Нам – конец!». Нечто подобное волнами исходит от письма Ангелины Николаевны Тарасюк из села Ростовановского Курского района. Там люди доведены до отчаяния, творится правовой беспредел и уж, по крайней мере, правовой тупик без всяких надежд или шансов на успешное разрешение.
Описать кратко проблемы бывших колхозников, ныне ставших полурабами на своей земле или вообще не понятно кем, невозможно. В письме – 15 страниц, полных отчаяния, и семь листов приложений (обращения в разные инстанции) с подписями жителей села.
К кому только жители не обращались со своими проблемами, включая и Генерального прокурора Ю. Я. Чайку, – всё бесполезно, верхи переадресовывают решение проблем села тем людям, которые создают эти проблемы.
«Были у нас фермы крупного рогатого скота, свиноводческая, овцеводческая, выращивались в колхозе фрукты, овощи и многое другое, – пишет Ангелина Ивановна в редакцию. – Люди работали, знали, что завтра будет лучше, чем сегодня. Сейчас же всё наоборот, с каждым днём всё хуже и хуже… Обидно за наших прадедов, дедов, родителей, которые через боль и страдания создали лучшее общественное устройство, порушенное на наших глазах. Сейчас нас обирают со всех сторон. Восстановите село, и никакие санкции России не страшны. Но кто нас слышит?»
Вот именно: никто не слышит и не решает проблем жителей села Ростовановского. Это похоже на публичную порку селян: «Не надо было отказываться от Советской власти, не надо было отказываться от колхозов…Мыкайтесь теперь!»
Горькое это письмо, и думаешь: неужели и впрямь на эту власть нет управы? Неужели и после этого правления против их интересов селяне из Ростованского проголосуют за своих притеснителей?
Н. Ф. БОНДАРЕНКО.
Эта статья в PDF-версии газеты «Родина» от 14 июля 2016 года на сайте ЦК КПРФ.
Эта статья в PDF-версии газеты «Родина» от 14 июля 2016 года на сайте Ставропольского крайкома КПРФ.